Görme Engelliler Tarihi Eserlere Dokunacak
|DENİZ AÇIK – Anadolu Üniversitesi (AÜ) akademisyenlerince geliÅŸtirilen '3 Boyutlu Yazdırılmış Eserler Müzesi' adlı projeyle dünya müzelerindeki önemli eserler ile ünlü yapıtlar 3 boyutlu yazıcıyla somutlaÅŸtırıp, Braille alfabesinden tanıtım katları ve sesli betimleme hazırlanarak, görme engellilerin eserleri kolaylıkla anlaması saÄŸlandı.
Doç. Dr. Özlem YiÄŸit, Yard. Doç. Dr. Hıdır Karaduman ve araÅŸtırma görevlisi Ümran Alan, görme engellilerin dokunamadıkları için müzelerdeki eserleri anlamlandıramaması üzerine çalışma yapmaya karar verdi.
'Scan The World' adlı proje kapsamında dünyadaki pek çok ünlü müzenin bünyesindeki eserleri eÄŸitim, restorasyon ve kültürel eserler hakkında bilgi sahibi olunması gibi fikirlerle üç boyutlu tarayıp, internet ortamına koyması üzerine hareket geçen öÄŸretim üyeleri, bunları 3 boyutlu yazıcı kullanarak somutlaÅŸtırdı.
Proje yürütücüsü akademisyenler, Braille alfabesinden tanıtım kartları ve sesli betimlemeyle destekledikleri 60 tarihi eseri '3 Boyutlu Yazdırılmış Eserler Müzesi' adını verdikleri projeyle, görme engellilerin hizmetine sundu.
Projenin yürütücüsü AÜ EÄŸitim Fakültesi Sosyal Bilimler ve Türkçe EÄŸitimi Bölümü ÖÄŸretim Üyesi Yrd. Doç. Dr. Hıdır Karaduman, AA muhabirine yaptığı açıklamada, sosyal bilgiler eÄŸitimin en temel amaçlarından birinin kültürel miras zenginliÄŸini çocuklara aktarmak olduÄŸunu belirterek, bu amaç doÄŸrultusunda müzelerden sıklıkla yararlandıklarını kaydetti.
Dünyanın birçok müzesine herkesin ulaÅŸmasının zor olduÄŸunu ifade eden Karaduman, ÅŸunları dile getirdi:
'Scan The World adlı proje kapsamında dünyadaki pek çok ünlü müze kendi eserlerini eÄŸitim, restorasyon ve kültürel eserler hakkında bilgi sahibi olması gibi fikirlerle üç boyutlu olarak tarayıp, internet ortamına koydu. Bunlardan yararlanmak için kolları sıvadık. 'Dünya müzeleri okulumuzda' adıyla baÅŸladığımız projeyle eserleri çocuklara gösteriyorduk. Daha sonra bunları görme engellilerin de anlaması ve sanal müzeleri somutlaÅŸtırmak için 3 boyutlu görüntüleri yazıcıyla ortaya çıkarttık. Çalışmaya '3 Boyutlu Yazdırılmış Eserler Müzesi' adını verdik. BoÄŸaziçi Üniversitesinde geçen yıl düzenlenen Beyaz Baston Festivali'ne katıldık. Projemizdeki yaklaşık 30 sanat eserini görme engellilere götürdük. Braille alfabesinden tanıtım kartları ve sesli betimlemeyle desteklediÄŸimiz eserleri görme engellilere anlattık.'
'Müzeleri görme engelliler için anlamlı hale getirdik'
Karaduman, görme engellilerin her ÅŸeyi dokunmayla algılayabildiÄŸine deÄŸinerek, 'Görme engelliler için ÅŸimdiki müzeler anlamsız, karanlık, sıkıcı, ilgi çekmeyen ve eriÅŸilebilirlik olanaklarının sınırlı olduÄŸu yerler. Dünyadaki pek çok müzede görme engellilerin tarihi eserleri dokunarak anlama olanakları sınırlı. O yüzden onlar için müzeler anlamsız yerler. Projemizle görme engelli bireyler dokunarak dünya kültürel mirasını daha iyi kavrayıp, öÄŸrenebilme ÅŸansına eriÅŸti. Müzeleri onlar için eriÅŸilebilir ve anlamlı hale getirdik.' diye konuÅŸtu.
Karaduman, proje kapsamında ilk insanlara ait bıçaklar, homo sapienslere ait kafa tası örneÄŸi, Makedon askerlerin kullandığı miÄŸferi, Hammurabi Kanunları, Mısır hükümdarlarına ait lahitler, Davut heykeli, Atatürk büstü gibi eserlerinden oluÅŸan toplam 60 eseri 3 boyutlu yazıcıyla görme engellilerin bunları anlamasını saÄŸladıklarının altını çizerek, dünyanın farklı yerlerdeki 'Sultan Ahmet Camisi', 'Mısır Piramitleri' gibi ünlü yapıları da projeye dahil ettiklerini sözlerine ekledi.
Bir sonraki yazımız olan Türkiye'nin İlk Köy Filmini Konu Alan Kitabın İmza Günü Yapıldı başlıklı makalemizde Beşevler, Bursa ve Cahide Sonku hakkında bilgiler verilmektedir.